歌手:寶兒
歌詞出處:http://ssgv4xm.cn
Feel my brand new beat 七色の表情で想いを描くから 나나이로노효-죠-데오모이오에가쿠카라 일곱 빛깔의 표정으로 생각을 그려갈테니깐 So Cool... So Bright... (I) feel so good So Cool... So Bright... (I) feel so good So Cool... So Bright... (I) feel so good Don\'t look back Baby, always look at me どうしようもない 交わる feeling 도-시요-모나이 마지와루 feeling 어찌할 수 없는 교차하는 느낌 理性じゃ止められない 一瞬 리세이쟈토메라레나이 잇슌 이성으로는 막을 수 없는 한 순간에 唇に咲いた微睡み 쿠치비루니사이타 마도로미 입술에 피어있는 졸음 繰り返してる迷い抜けて 쿠리카에시테루 마요이누케테 반복하고 있는 망설임을 벗어던지고 開け放つ 窓の向こう側(cè)に 아케하나츠 마도노무코-가와니 활짝 열어둔 창문의 저편에서 ずっと見過ごしてた my blue bird 즛토미스고시테타 my blue bird 계속 지켜보던 my blue bird \"love you\" まだ早い \"そう?\"でも もう \"love you\" 마다하야이 소-? 데모 모- \" 널 사랑해 \" 아직 이르지만 \"그래?\" 하지만 아직 \"be friend?\" っていう 時(shí)機(jī)じゃない \"be friend?\" 테유- 지키쟈나이 \"be friend?\" 라고 할 때가 아니야 としたら、觸れ合える距離で愛を 見極めたい 토시타라 후레아에루쿄리데아이오 미키와메타이 그렇다면, 서로 닿을 수 있는 거리에서 사랑을 확인하고 싶어요 誰よりも誰よりも輝いてる愛しさと向き合うよ 다레요리모다레요리모카가야이테루 이토시사토무키아우요 누구보다도 누구보다도 빛나고 있는 사랑스러움과 마주할게요 eyes to eyes 七色の表情で想いを描くから eyes to eyes 나나이로노효-죠-데오모이오에가쿠카라 eyes to eyes 일곱 빛깔의 표정으로 생각을 그려갈테니깐 So Cool,So Bright,F(xiàn)eel So Good! Don\'t look back, Baby always look at me !≠Aまるみたいに 我慢したくないし 호코리타마루미타이니 가만시타쿠나이시 먼지가 쌓이는 것 처럼 자랑하고 싶지 않고 會(huì)えないわけはその胸の中にあるけど 아에나이와케와 소노무네노나카니아루케도 만나지 않는 이유는 그 마음 속에 있지만 新しい Closet 色では RED BLUE WHITE 아타라시이 Closet 이로데와 RED BLUE WHITE 새로운 Closet 색상은 RED BLUE WHITE 染められない存在でいたい 소메라레나이손자이데이타이 물들지 않는 존재로 있고 싶어요 1人だけわかっていてほしい 히토리다케와캇테이테호시이 혼자만 알아주길 바래요 LOVE ME 涙も受け入れる LOVE ME 나미다모우케이레루 LOVE ME 눈물도 받아들이는 HAPPY & COLOR 始まる HAPPY & COLOR 하지마루 HAPPY & COLOR 시작해요 2人を感じる時(shí)間重ねて塗り替えてく 후타리오칸지루지칸카사네테누리카에테쿠 두 사람을 느끼는 시간을 겹치고 다시 색칠해가요 今、大切な人がいる 이마다이세츠나히토가이루 지금, 소중한 사람이 있어요 それだけで磨かれていく Amazing 소레다케데미가카레테쿠 Amazing 그것만으로도 변해가는 놀라움에 眩しい七色の明日へと飛び出そう Big Brand New Beat 마부시이나나이로노 아시타에토토비다소- Big Brand New Beat 빛나는 일곱 빛깔의 내일로 뛰쳐나가요 Big Brand New Beat Because your love is so good 당신의 사랑이 너무 좋아서. I\'m truly yours. I\'d never felt this way before 난 당신의 사랑을 믿어요. 전엔 이런 적 없었어요. 切なさが溢れるたび 세츠나사가아후레루타비 슬픔이 넘칠 때 마다 そっと心で寄り添えたら 솟토코코로데요리소에타라 살짝 마음으로 다가설 수 잇다면 眠れない夜が開けても 네무레나이요가아케테모 잠들 수 없는 밤이 열려도 なにげない優(yōu)しさに氣づけるように 나니게나이야사시사니키즈케루요-니 아무것도 아닌 듯 상냥함에 깨달을 수 있도록 誰よりも誰よりも輝いてる愛しさと向き合うよ 다레요리모다레요리모카가야이테루 이토시사토무키아우요 누구보다도 누구보다도 빛나고 있는 사랑스러움과 마주할게요 eyes to eyes 七色の表情で想いを描くから eyes to eyes 나나이로노효-죠-데오모이오에가쿠카라 eyes to eyes 일곱 빛깔의 표정으로 생각을 그려갈테니깐 今、大切なヒトがいる 이마다이세츠나히토가이루 지금, 소중한 사람이 있어요 それだけで磨かれていく amazing 소레다케데미가카레테쿠 amazing 그것만으로도 변해가는 놀라움에 眩しい七色の明日へと連れ出して with brand new beat 마부시이나나이로노 아시타에토츠레다시테 with brand new beat 빛나는 일곱 빛깔의 내일로 데려가줘요 with brand new beat So Cool... So Bright... (I) feel so good So Cool... So Bright... (I) feel so good So Cool... So Bright... (I) feel so good Don\'t look back Baby, always look at me
Feel my brand new beat 七色の表情で想いを描くから 나나이로노효-죠-데오모이오에가쿠카라 일곱 빛깔의 표정으로 생각을 그려갈테니깐 So Cool... So Bright... (I) feel so good So Cool... So Bright... (I) feel so good So Cool... So Bright... (I) feel so good Don\'t look back Baby, always look at me どうしようもない 交わる feeling 도-시요-모나이 마지와루 feeling 어찌할 수 없는 교차하는 느낌 理性じゃ止められない 一瞬 리세이쟈토메라레나이 잇슌 이성으로는 막을 수 없는 한 순간에 唇に咲いた微睡み 쿠치비루니사이타 마도로미 입술에 피어있는 졸음 繰り返してる迷い抜けて 쿠리카에시테루 마요이누케테 반복하고 있는 망설임을 벗어던지고 開け放つ 窓の向こう側(cè)に 아케하나츠 마도노무코-가와니 활짝 열어둔 창문의 저편에서 ずっと見過ごしてた my blue bird 즛토미스고시테타 my blue bird 계속 지켜보던 my blue bird \"love you\" まだ早い \"そう?\"でも もう \"love you\" 마다하야이 소-? 데모 모- \" 널 사랑해 \" 아직 이르지만 \"그래?\" 하지만 아직 \"be friend?\" っていう 時(shí)機(jī)じゃない \"be friend?\" 테유- 지키쟈나이 \"be friend?\" 라고 할 때가 아니야 としたら、觸れ合える距離で愛を 見極めたい 토시타라 후레아에루쿄리데아이오 미키와메타이 그렇다면, 서로 닿을 수 있는 거리에서 사랑을 확인하고 싶어요 誰よりも誰よりも輝いてる愛しさと向き合うよ 다레요리모다레요리모카가야이테루 이토시사토무키아우요 누구보다도 누구보다도 빛나고 있는 사랑스러움과 마주할게요 eyes to eyes 七色の表情で想いを描くから eyes to eyes 나나이로노효-죠-데오모이오에가쿠카라 eyes to eyes 일곱 빛깔의 표정으로 생각을 그려갈테니깐 So Cool,So Bright,F(xiàn)eel So Good! Don\'t look back, Baby always look at me !≠Aまるみたいに 我慢したくないし 호코리타마루미타이니 가만시타쿠나이시 먼지가 쌓이는 것 처럼 자랑하고 싶지 않고 會(huì)えないわけはその胸の中にあるけど 아에나이와케와 소노무네노나카니아루케도 만나지 않는 이유는 그 마음 속에 있지만 新しい Closet 色では RED BLUE WHITE 아타라시이 Closet 이로데와 RED BLUE WHITE 새로운 Closet 색상은 RED BLUE WHITE 染められない存在でいたい 소메라레나이손자이데이타이 물들지 않는 존재로 있고 싶어요 1人だけわかっていてほしい 히토리다케와캇테이테호시이 혼자만 알아주길 바래요 LOVE ME 涙も受け入れる LOVE ME 나미다모우케이레루 LOVE ME 눈물도 받아들이는 HAPPY & COLOR 始まる HAPPY & COLOR 하지마루 HAPPY & COLOR 시작해요 2人を感じる時(shí)間重ねて塗り替えてく 후타리오칸지루지칸카사네테누리카에테쿠 두 사람을 느끼는 시간을 겹치고 다시 색칠해가요 今、大切な人がいる 이마다이세츠나히토가이루 지금, 소중한 사람이 있어요 それだけで磨かれていく Amazing 소레다케데미가카레테쿠 Amazing 그것만으로도 변해가는 놀라움에 眩しい七色の明日へと飛び出そう Big Brand New Beat 마부시이나나이로노 아시타에토토비다소- Big Brand New Beat 빛나는 일곱 빛깔의 내일로 뛰쳐나가요 Big Brand New Beat Because your love is so good 당신의 사랑이 너무 좋아서. I\'m truly yours. I\'d never felt this way before 난 당신의 사랑을 믿어요. 전엔 이런 적 없었어요. 切なさが溢れるたび 세츠나사가아후레루타비 슬픔이 넘칠 때 마다 そっと心で寄り添えたら 솟토코코로데요리소에타라 살짝 마음으로 다가설 수 잇다면 眠れない夜が開けても 네무레나이요가아케테모 잠들 수 없는 밤이 열려도 なにげない優(yōu)しさに氣づけるように 나니게나이야사시사니키즈케루요-니 아무것도 아닌 듯 상냥함에 깨달을 수 있도록 誰よりも誰よりも輝いてる愛しさと向き合うよ 다레요리모다레요리모카가야이테루 이토시사토무키아우요 누구보다도 누구보다도 빛나고 있는 사랑스러움과 마주할게요 eyes to eyes 七色の表情で想いを描くから eyes to eyes 나나이로노효-죠-데오모이오에가쿠카라 eyes to eyes 일곱 빛깔의 표정으로 생각을 그려갈테니깐 今、大切なヒトがいる 이마다이세츠나히토가이루 지금, 소중한 사람이 있어요 それだけで磨かれていく amazing 소레다케데미가카레테쿠 amazing 그것만으로도 변해가는 놀라움에 眩しい七色の明日へと連れ出して with brand new beat 마부시이나나이로노 아시타에토츠레다시테 with brand new beat 빛나는 일곱 빛깔의 내일로 데려가줘요 with brand new beat So Cool... So Bright... (I) feel so good So Cool... So Bright... (I) feel so good So Cool... So Bright... (I) feel so good Don\'t look back Baby, always look at me