Blood Is the Price of Glory歌詞
  • 歌手:Ensiferum
    歌詞出處:http://ssgv4xm.cn

    Blood Is The Price Of Glory
    Ensiferum
    By:QQ237918146
    Before the grimmest enemy 惡敵當前
    Cold rain whipping those proud faces 冰雨抽打著那些驕傲的面龐
    Warriors raising their spirits 武士們斗志高昂
    Despising death as they rush forward 視死如歸,勇往直前
    Blood of the brothers drains to the ground 弟兄們的鮮血遍流大地
    stirring up rage, giving them power 激起的怒火,給予他們力量
    Trampling the enemy with their feet 雙腳踐踏著仇敵
    Without fear they fight 武士們無畏地搏擊
    Can you hear the call of the North Star? 你可聽見北極星的呼?
    Feel its longing in your heart 感受它在你心底的渴望
    This bond is eternal sworn through 歃血之盟堅不可摧
    At the end we will stand as one! 我們終將結為一體!
    Even if the daylight dies 即便光明消逝
    Our horde marches on and on 我們的部族仍會前進
    If we should fall down to the ground 如果我們被擊敗倒地
    We'll rise again and never give up! 我們還將爬起,永不放棄!
    But for some it's all too much 但些許人承受不住
    This honorable battle and shed 這榮耀的戰(zhàn)爭和傷亡
    They feel like a swarm of craven rats 他們抱頭鼠竄
    Leaving their brothers to a certain death 將弟兄們拋棄給死亡
    The last furious men They didn't fear death or pain 無所畏懼那死亡和苦痛
    They held up their swords and shields 他們高舉利劍與大盾
    As winners they stood on the battlefield 冠軍一般屹立在戰(zhàn)場上
    Run away, you cowards, we turn our backs on you, 逃跑吧,懦夫們,你們不再是我們的兄弟
    The shame that now tains your name will only brighten ourglory 你們名上的恥辱只會映襯出我們更大的榮耀
    Those who fight till their last breath and fall with honour Their names and deeds shall live forever那些光榮地戰(zhàn)死的英靈們 他們的名字和事跡長存人間
    Never to be forgotten 永不被遺忘
    "No axe stayed in your weak hand “你不配揮舞利斧
    No shield protected you from the blows of enemies 也不配靠盾牌免于敵人的刀槍
    Get out of our sight 快從我們眼前消失
    The war has no need for traitors" 戰(zhàn)爭從不需要逆徒叛黨
  • [ti:Blood Is The Price Of Glory]
    [ar:Ensiferum]
    [al:Victory Songs]
    [by:237918146]
    [00:00.40]Blood Is The Price Of Glory
    [00:02.89]
    [00:04.12]Ensiferum
    [00:05.91]By:QQ237918146
    [00:15.68][00:40.35][00:59.81][01:39.04][02:18.44][03:03.12][04:24.74]
    [00:20.58]Before the grimmest enemy 惡敵當前
    [00:23.07]Cold rain whipping those proud faces 冰雨抽打著那些驕傲的面龐
    [00:25.54]Warriors raising their spirits 武士們斗志高昂
    [00:27.89]Despising death as they rush forward 視死如歸,勇往直前
    [00:30.45]Blood of the brothers drains to the ground 弟兄們的鮮血遍流大地
    [00:32.86]stirring up rage, giving them power 激起的怒火,給予他們力量
    [00:35.33]Trampling the enemy with their feet 雙腳踐踏著仇敵
    [00:37.79]Without fear they fight 武士們無畏地搏擊
    [00:40.79][01:58.83][04:55.82]Can you hear the call of the North Star? 你可聽見北極星的呼?
    [00:42.86][02:01.23][04:58.06]Feel its longing in your heart 感受它在你心底的渴望
    [00:45.10][02:03.64][05:00.51]This bond is eternal sworn through 歃血之盟堅不可摧
    [00:47.49][02:05.94][05:02.85]At the end we will stand as one! 我們終將結為一體!
    [00:50.09][02:08.61][05:05.45]Even if the daylight dies 即便光明消逝
    [00:52.18][02:10.72][05:07.75]Our horde marches on and on 我們的部族仍會前進
    [00:54.92][02:13.47][05:10.29]If we should fall down to the ground 如果我們被擊敗倒地
    [00:57.27][02:15.83][05:12.66]We'll rise again and never give up! 我們還將爬起,永不放棄!
    [01:19.55]But for some it's all too much 但些許人承受不住
    [01:21.91]This honorable battle and shed 這榮耀的戰(zhàn)爭和傷亡
    [01:24.40]They feel like a swarm of craven rats 他們抱頭鼠竄
    [01:26.88]Leaving their brothers to a certain death 將弟兄們拋棄給死亡
    [01:29.36]The last furious men They didn't fear death or pain 無所畏懼那死亡和苦痛
    [01:33.96]They held up their swords and shields 他們高舉利劍與大盾
    [01:36.56]As winners they stood on the battlefield 冠軍一般屹立在戰(zhàn)場上
    [02:33.44]Run away, you cowards, we turn our backs on you, 逃跑吧,懦夫們,你們不再是我們的兄弟
    [02:40.75]The shame that now tains your name will only brighten ourglory 你們名上的恥辱只會映襯出我們更大的榮耀
    [02:48.27]Those who fight till their last breath and fall with honour Their names and deeds shall live forever那些光榮地戰(zhàn)死的英靈們 他們的名字和事跡長存人間
    [02:59.63]Never to be forgotten 永不被遺忘
    [04:07.11]"No axe stayed in your weak hand “你不配揮舞利斧
    [04:12.04]No shield protected you from the blows of enemies 也不配靠盾牌免于敵人的刀槍
    [04:17.30]Get out of our sight 快從我們眼前消失
    [04:21.77]The war has no need for traitors" 戰(zhàn)爭從不需要逆徒叛黨