歌手:孟子焱
歌詞出處:http://ssgv4xm.cn
《希望》 作曲:Olivier&孟子焱 法語歌詞:奧利維爾( Olivier Trinquand) 中文歌詞:孟子焱(Mencius Yan) 編曲: Erik P (美國)/孟子焱 制作人:孟子焱(Mencius Yan) 演唱:孟子焱 ft. Olivier 【歌詞】 Si j’ignore le temps (如果我不知道) Qu’il faut pour se comprendre (在我的生命里多長時間才能明白世間萬物) Donne moi tes 20 ans (把你20歲的時光給我) Ceux qu’ils faut pour apprendre ( 我將學會學到更多的東西) 時光一去不再回 你要用心去體會 只要希望有光芒 就要用愛去點亮 Hum....... Hum....... Hum....... Moi je te donnerai Ce que j’ai de la vie (我將要給我在我生命里學到的東西) 我現在還很年輕 但我有無限夢想 On se parlera tout bas Pour ne pas réveiller (我們會說的很輕聲,不會驚醒那些夢想) Wo h.... Ces rêves qui s’en vont Aux premiers blessés (曾經有創(chuàng)傷的夢想也不會破滅) A.....A....... 無論你身在何方 無論希望多渺茫 只要用心聽我唱 希望能給你力量 Maintenant moi, moi j’ai 20 ans (現在的我已經不再是20歲了) 20 ans de plus qu’au temps (不再像20歲那樣) Ou il suffisait de chanter (能唱歌) Pour déjà rêver (能夢想的年齡了) Moi je te donnerai Ce que j’ai de la vie (我將要給我在我生命里學到的東西) Toi tu me donnera Toutes tes envies ( 你將會重新給我點亮希望) On se parlera tout bas Pour ne pas réveiller (我們會說的很輕聲,不會驚醒那些夢想) Ces rêves qui s’en vont Aux premiers blessés (曾經有創(chuàng)傷的夢想也不會破滅) (Aux premiers blessés) (夢想也不會破滅) Moi je te donnerai Ce que j’ai de la vie (我將要給我在我生命里學到的東西) 我現在還很年輕 Toi tu me donnera Toutes tes envies ( 你將會重新給我點亮希望) 但我有無限夢想飛 On se parlera tout bas Pour ne pas réveiller (我們會說的很輕聲,不會驚醒那些夢想) (Wo...Oh...) Ce rêve qui s’en va Aux premiers blessés (曾經有創(chuàng)傷的夢想也不會破滅) (Aux premiers blessés , Aux premiers blessés) (夢想也不會破滅 , 夢想也不會破滅)
《希望》 作曲:Olivier&孟子焱 法語歌詞:奧利維爾( Olivier Trinquand) 中文歌詞:孟子焱(Mencius Yan) 編曲: Erik P (美國)/孟子焱 制作人:孟子焱(Mencius Yan) 演唱:孟子焱 ft. Olivier 【歌詞】 Si j’ignore le temps (如果我不知道) Qu’il faut pour se comprendre (在我的生命里多長時間才能明白世間萬物) Donne moi tes 20 ans (把你20歲的時光給我) Ceux qu’ils faut pour apprendre ( 我將學會學到更多的東西) 時光一去不再回 你要用心去體會 只要希望有光芒 就要用愛去點亮 Hum....... Hum....... Hum....... Moi je te donnerai Ce que j’ai de la vie (我將要給我在我生命里學到的東西) 我現在還很年輕 但我有無限夢想 On se parlera tout bas Pour ne pas réveiller (我們會說的很輕聲,不會驚醒那些夢想) Wo h.... Ces rêves qui s’en vont Aux premiers blessés (曾經有創(chuàng)傷的夢想也不會破滅) A.....A....... 無論你身在何方 無論希望多渺茫 只要用心聽我唱 希望能給你力量 Maintenant moi, moi j’ai 20 ans (現在的我已經不再是20歲了) 20 ans de plus qu’au temps (不再像20歲那樣) Ou il suffisait de chanter (能唱歌) Pour déjà rêver (能夢想的年齡了) Moi je te donnerai Ce que j’ai de la vie (我將要給我在我生命里學到的東西) Toi tu me donnera Toutes tes envies ( 你將會重新給我點亮希望) On se parlera tout bas Pour ne pas réveiller (我們會說的很輕聲,不會驚醒那些夢想) Ces rêves qui s’en vont Aux premiers blessés (曾經有創(chuàng)傷的夢想也不會破滅) (Aux premiers blessés) (夢想也不會破滅) Moi je te donnerai Ce que j’ai de la vie (我將要給我在我生命里學到的東西) 我現在還很年輕 Toi tu me donnera Toutes tes envies ( 你將會重新給我點亮希望) 但我有無限夢想飛 On se parlera tout bas Pour ne pas réveiller (我們會說的很輕聲,不會驚醒那些夢想) (Wo...Oh...) Ce rêve qui s’en va Aux premiers blessés (曾經有創(chuàng)傷的夢想也不會破滅) (Aux premiers blessés , Aux premiers blessés) (夢想也不會破滅 , 夢想也不會破滅)