當(dāng)前位置:首頁 > 王詩安 > HOME > HOME歌詞
HOME歌詞
  • 歌手:王詩安
    歌詞出處:http://www.ssgv4xm.cn
    HOME
    演唱者:王詩安
    曲:Skot Suyama 陶山
    詞:Skot Suyama 陶山
    Well Ive seen the aurora lights
    我曾看過 美麗的極光
    I passed out in Shibuya at night
    也曾迷失在 夜晚的澀谷
    I broke my arm yea but now its fine
    曾經(jīng)遍體鱗傷 但現(xiàn)在完好如初
    I keep moving on and on
    我不斷的向前尋找自己
    And Ive had a broken heart
    我曾經(jīng)傷透了心
    Put it back together, watched it fall apart
    慢慢的拼湊起來 又看著它碎落一地
    I started over from the start
    一再的從頭開始
    I keep moving on and on
    我不斷的向前尋找自己
    So tell me what it means when
    告訴我這代表什麼?
    Everything I see is grey and I cant believe
    眼前的一切都失去了色彩 我不敢置信
    Im just going through the motions
    只能不斷的經(jīng)歷這些過程
    Hoping to feel something
    希望能找到些什麼
    Cause baby life is tired when youre on the road
    親愛的 在人生的道路上 或許令人疲憊
    Theres lots of pretty faces that I dont know
    卻有許多未知的精彩旅程
    I could have a million people at my show
    可以讓你我的人生更加璀璨
    Id rather come home
    但我要找到我自己
    Now time is flying fast and Im getting old
    然而時光飛逝 我們漸漸長大
    Dont wanna venture forth into the unknown
    已不想在未知的世界繼續(xù)冒險
    Id be too afraid to be all alone
    更害怕最後什麼都沒有
    Id rather come home
    所以 我要找到自己
    Im coming
    我正在找尋
    Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-home
    自己
    Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-home
    找自己
    Im coming
    我正在找尋
    Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-home
    自己
    Im coming home
    我會找到自己!
  • HOME
    演唱者:王詩安
    曲:Skot Suyama 陶山
    詞:Skot Suyama 陶山
    Well Ive seen the aurora lights
    我曾看過 美麗的極光
    I passed out in Shibuya at night
    也曾迷失在 夜晚的澀谷
    I broke my arm yea but now its fine
    曾經(jīng)遍體鱗傷 但現(xiàn)在完好如初
    I keep moving on and on
    我不斷的向前尋找自己
    And Ive had a broken heart
    我曾經(jīng)傷透了心
    Put it back together, watched it fall apart
    慢慢的拼湊起來 又看著它碎落一地
    I started over from the start
    一再的從頭開始
    I keep moving on and on
    我不斷的向前尋找自己
    So tell me what it means when
    告訴我這代表什麼?
    Everything I see is grey and I cant believe
    眼前的一切都失去了色彩 我不敢置信
    Im just going through the motions
    只能不斷的經(jīng)歷這些過程
    Hoping to feel something
    希望能找到些什麼
    Cause baby life is tired when youre on the road
    親愛的 在人生的道路上 或許令人疲憊
    Theres lots of pretty faces that I dont know
    卻有許多未知的精彩旅程
    I could have a million people at my show
    可以讓你我的人生更加璀璨
    Id rather come home
    但我要找到我自己
    Now time is flying fast and Im getting old
    然而時光飛逝 我們漸漸長大
    Dont wanna venture forth into the unknown
    已不想在未知的世界繼續(xù)冒險
    Id be too afraid to be all alone
    更害怕最後什麼都沒有
    Id rather come home
    所以 我要找到自己
    Im coming
    我正在找尋
    Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-home
    自己
    Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-home
    找自己
    Im coming
    我正在找尋
    Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-home
    自己
    Im coming home
    我會找到自己!