歌手:Tokio Hotel
所屬專輯:Schrei
歌曲:Durch den Monsun mp3
Durch den Monsun Tokio Hotel歌詞
歌詞出處:5nd音樂網(wǎng)http://ssgv4xm.cn/ting/116165.html
Durch Den Monsun
穿越季風(fēng)
Tokio Hotel
東京旅館
by 潔米瑪
Das Fenster ?ffnet sich nicht mehr
那扇窗戶再也打不開
hier drin ist es voll von dir und mehr
現(xiàn)在(心)里面裝滿了你的一切,也許更多
und vor mir geht die letzte Kerze aus.
最后一只蠟燭在我面前熄滅了
ich warte schon ne Ewigkeit endlich ist es jetzt soweit
而我等待的不是永恒,只要現(xiàn)在一切都結(jié)束
da drau?en ziehen die schwarzen Wolken auf
外面黑色的烏云正在慢慢逼近
Ich muss durch den Monsun
我必須穿越這季風(fēng)
Hinter die Welt
到世界的背面去
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr f?llt
直到時(shí)間的盡頭,直到雨不再下
Gegen den Sturm am Abgrund entlang
迎著暴風(fēng)沿著深淵前進(jìn)
und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
當(dāng)不能再繼續(xù)前進(jìn)的時(shí)候我會(huì)想
Irgendwann laufen wir zusamm
也許有天我們可以一起
durch den Monsun
穿越這季風(fēng)
Dann wird alles gut
然后一切都好了
Ein halber Mond versinkt vor mir war der eben noch bei dir?
我這里已經(jīng)落下的下弦月在你那里是不是還懸掛在天空中?
Und h?lt er wirklich was er mir verspricht.
它真的如向我保證的那樣,一直如此
Ich weiss das ich dich finden kann
我知道我可以找到你
H?r deinen Namen im Orkan
在颶風(fēng)中聽到你的名字
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
我不能再相信,不能相信
Ich muss durch den Monsun
我必須穿越這季風(fēng)
Hinter die Welt
到世界的背面去
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr f?llt
直到時(shí)間的盡頭,直到雨不再下
Gegen den Sturm am Abgrund entlang
迎著暴風(fēng)沿著深淵前進(jìn)
und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
當(dāng)我不能再繼續(xù)前進(jìn)的時(shí)候我會(huì)想
Irgendwann laufen wir zusamm
也許有天我們可以一起
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
因?yàn)槲覀儫o法再控制自己
Durch den Monsun
穿越這季風(fēng)
Hey
Hey
Ich k?mpf mich durch die M?chte
我努力對(duì)抗這(颶風(fēng)的)力量
hinter dieser Tür
到那扇門的后面去
werde sie besiegen
它能夠被戰(zhàn)勝
Und dann führn sie mich zu dir
之后它將不再向我襲來
Dann wird alles gut
然后一切都好了
Dann wird alles gut
然后一切都好了
Wird alles gut
一切都好
Alles gut
一切都好
Ich muss durch den Monsun
我必須穿越這季風(fēng)
Hinter die Welt
到世界的背面去
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr f?llt
直到時(shí)間的盡頭,直到雨不再下
Gegen den Sturm am Abgrund entlang
迎著暴風(fēng)沿著深淵前進(jìn)
und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran
當(dāng)我不能再繼續(xù)前進(jìn)的時(shí)候我會(huì)想
Irgendwann laufen wir zusamm
也許有天我們可以一起
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
因?yàn)槲覀儫o法再控制自己
Durch den Monsun
穿越這季風(fēng)
Durch den Monsun
穿越這季風(fēng)
Dann wird alles gut
然后一切都好了
Durch den Monsun
穿越這季風(fēng)
Dann wird alles gut
然后一切都好了
End
Best Of (Limited Deluxe Edition)
發(fā)行時(shí)間:2010-12-10
發(fā)行時(shí)間:2010-7-20
發(fā)行時(shí)間:2009-10-05
發(fā)行時(shí)間:2008年04月08日
發(fā)行時(shí)間:2007年03月01日
發(fā)行時(shí)間:2005年09月19日