歌手:Vitas
所屬專輯:Return.Home回家
歌曲:外星朋友 mp3
外星朋友 Vitas歌詞
歌詞出處:5nd音樂(lè)網(wǎng)http://ssgv4xm.cn/ting/117686.html
歌詞翻譯來(lái)自YAOJEE
作詞:拉蘇爾·卡姆扎托夫 Р.Гамзатов
翻譯:尤·莫里斯譯 перевод Ю.Мориц
作曲:阿·帕赫姆托娃
除了我們那些身邊的朋友
世上存在著一個(gè)隱密的星體
這些朋友對(duì)我未知也不可視
我對(duì)他們也同樣是個(gè)未知
除了我們那些現(xiàn)有的敵人
世上還存活著一大幫子
這些敵人對(duì)我未知也不可視
我對(duì)他們也同樣是個(gè)未知
這些敵人對(duì)我未知也不可視
我對(duì)他們也同樣是個(gè)未知
除了那些沒(méi)有生命的星球
或許需要百萬(wàn)年的飛行
有些未知和無(wú)形之光向我們招手
那是在愛(ài)著和思考著的星球
或許他們?cè)诮粦?zhàn)中血不會(huì)流淌
而是根據(jù)愛(ài)的份量論功行賞
因?yàn)槟莻(gè)未知和無(wú)形的群體
因?yàn)槟莻(gè)存在的世界的友好善意
因?yàn)槟莻(gè)未知和無(wú)形的群體
因?yàn)槟莻(gè)存在的世界的良好善意
除了我們那些身邊的朋友
世上存在著一個(gè)外星體
這些朋友對(duì)我未知也不可視
我對(duì)他們也同樣是個(gè)未知
這些朋友對(duì)我未知也不可視
我對(duì)他們也同樣是個(gè)未知……
END
歌詞從5nd下載
Say You Love (Скажи, что ты любишь)
發(fā)行時(shí)間:2009-12-1
發(fā)行時(shí)間:2008-09-15
The Myth Of The Shaking Soul Voice
發(fā)行時(shí)間:2007年03月08日
發(fā)行時(shí)間:2007年11月15日
發(fā)行時(shí)間:2008年02月
發(fā)行時(shí)間:2004年